Abstract
A quarter century has passed since the publication of the authorized translation of Bahá’u’lláh’s Kitáb-i-Aqdas from Arabic to English. In that time, English language scholarship on the Kitáb-i-Aqdas, especially its legal content, has grown. This essay reviews the emerging body of scholarship surrounding the Kitáb-i-Aqdas and Bahá’í law, identifies core themes and approaches, and suggests directions which future study of this topic might encompass.
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License. If you wish to adapt, remix, transform, or build upon this work in any way, you may not distribute your work without first contacting the Editor for permission.
Copyright © 2017 Roshan Danesh